國際扶輪3480地區 2012-13以服務促進和平 -- ROTARY,DISTRICT,CLUB.3480,RID3480,YEP ,RI3480,交換學生,地區,扶輪社,單車,總監,DG,AG,委員會,扶青團,扶?
正在加載......


.2012-13 國際扶輪社長2012年12月份的文告

敬愛的扶輪社員同仁們

  
 
  2012年即將過去。現在是我們檢討我們自己設定的目標及我們所達成的進度的時候。我們是否按照預定的進度朝目標前進?

 
  我非常相信設定高而實際的目標的重要性。一個值得努力的目標應該是可在你的能力之內達成,但需要努力以赴的目標。開放心胸迎接新的挑戰可協助你發掘你的能力真正能到哪裡。

 

  在7 月1 日,我們將開始迎接我們這個組織的新挑戰:全面實施未來願景
計畫,我們扶輪基金會新的獎助金模式。在扶輪的我們已為我們自己設定了一
個簡單但重要的目標:以我們擁有的所有資源去行最大的善。為了達成目標,
我們將努力降低經常費用;提升責任感、透明度、及掌控當地情況的能力;以
及更大力地把我們服務的焦點放在我們知道能造成最大影響力的領域。
 
  在未來願景之下,我們將實施一套簡化的獎助金架構,以鼓勵扶輪社員在
我們的六大焦點領域服務:和平及預防/解決衝突、預防及治療疾病、水及衛
生、母親及兒童保健、基本教育及識字、與經濟及社區發展。全世界各地扶輪
社員已經在這些領域努力多年,我們很有經驗,而且計畫的可繼續維持性也有
很好的記錄。
 
  可繼續維持性將是未來願景的主要焦點之一,因為我們把重心移到長期、
影響大的計畫。簡單的說,一個可繼續維持的計畫必須能在扶輪結束提供資助
後繼續對世界有幫助。可繼續維持的計畫的最根本典範當然是根除小兒痲痹:
一旦小兒痲痹根除,完成最後一個兒童的小兒痲痹疫苗接種之後幾世紀,我們
所做的好事將永遠繼續存在。我們從根除小兒痲痹等疾病計畫學到的東西到處
都能派上用場。一個真正可繼續維持的計畫必須注重規劃及合作、長期的觀點、
並把社區成員視為服務夥伴而非被動的接受人的做事方法。
 
  採納未來願景代表對扶輪採取更有企圖心的觀點- 在此一觀念下,我們嚴肅
且持續地致力於解決重大問題。這是我們的服務的一種新思考方式,我相信在
這種思考方式之下所採取的做事方法,將使我們的基金會行善於世界的能力提
升到前所未有的水平。

  

   
 

 

   
 

 

田中作次

國際扶輪社長

 
RI President’s Message in December 2012
 

DEAR FELLOW ROTARIANS,


   The year 2012 is nearly gone. It is time to take stock of the goals we have set for ourselves, and the progress we have made toward them. Are we on trackto achieve what we set out to accomplish?
 
      I am a great believer in the importance of setting goals that are high but realistic. A worthwhile goal should be within your reach but still require you to stretch. Opening yourself to a new challenge helps you find out what you are really capable of.
 
   
      On 1 July, we will embark on our newest challenge as an organization: the full rollout
of the Future Vision Plan, the new grant model for our Rotary Foundation. We in Rotary
have set for ourselves a simple and vital goal: to do the most good we can with all
the resources we have. To do this, we will be working to reduce overhead; to improve
accountability, transparency, and local control; and to focus our service more intensely
in the areas where we know we can have the most impact.
 
      With Future Vision, we will implement a simplified grant structure that will encourage
Rotarians to serve in our six areas of focus: peace and conflict prevention/resolution,
disease prevention and treatment, water and sanitation, maternal and child health, basic
education and literacy, and economic and community development. These are areas in
which Rotarians around the world have already been working for many years, and in which
we have experience and a track record of project sustainability.
 
      Sustainability will be a major focus under Future Vision, as we shift our emphasis to
long-term, high-impact projects. Simply put, a sustainable project is one that will continue
to benefit the world even after Rotary funding ends. The ultimate example of a sustainable
project, of course, is polio eradication: When polio is gone, the good that we have done
will continue forever, centuries after the last polio vaccine is given. And the lessons
we have learned from PolioPlus are universal. A truly sustainable project requires an
emphasis on planning and cooperation, a long-term perspective, and an approach that
considers community members as partners in our service, not passive recipients.
 
      Embracing Future Vision means embracing a more ambitious view of Rotary – one
in which we work to address major issues in a serious, lasting way. It is a new way of
thinking about our service, and an approach that I believe will lead to a Foundation
more capable than ever of Doing Good in the World.
 

 

   
 

   
 

Sakuji Tanaka

President, Rotary International



gotop